Questa è 1 considerazione cn senno di poi:da quel ke si capisce dall'anime i doppiatori in japan sono delle star al pari degli attori,l'anime doppiato con delle voci famose è 1 mezzo x dargli successo,ma così a parer mio nn si rischia di creare personaggi simili nell'aspetto e nelle voci col risultato di amalgare e stereotipare i lavori,eppoi nn è detto ke 1 personaggio col voce famosa sia + fascinoso,nn è 1 discorso di bravura del doppiatore ma di differenziazione cioè dare dei dettagli ke rendino 1 opera diversa da altre x mezzo di dettagli insignificanti nella forma ma nn nella sostanza. JA_NE
_________________
|