Grazie della risposta più che esauriente.
E' giusto mantenere la collaborazione (ci mancherebbe...); tuttavia sarebbe interessante sapere se i Kanji siano ancora interessati alla serie. Lo dico perché se non erro siete fermi da un bel po'.
Siccome l'anime ci interessa, noi (MoD Fansub) abbiamo già iniziato la traduzione dei primi 2 episodi e abbiamo già reperito tutte le raw; tuttavia qualorà i Kanji non fossero più interessati alla serie, saremmo lieti di intraprendere una collaborazione con voi (prendendo il posto dei Kanji per quanto riguarda la parte tecnica).
Quindi, in sintesi, siete in grado di conttatare i Kanji ed ottenere una risposta sulle loro intenzioni?
Spero possiate darmi una risposta al più presto.
Ps.
assim ha scritto:
...almeno fino a che non avremo terminato tutti i timing, poi vedremo^^'
State facendo il timing partendo da zero?
Noi per il timing stiamo usando gli script inglesi.